О заполнении заявления о выдаче государственного сертификата на материнский (семейный) капитал

Используйте только официальный шаблон, предоставленный цифровой платформой Пенсионного фонда или его территориальным отделением. Рукописные формы не принимаются. Подайте заполненную форму в электронном виде через портал госуслуг или лично, предъявив оригиналы документов, удостоверяющих личность.

Вносите персональные данные в точности так, как они указаны в вашем внутреннем паспорте. Несоответствие написания, инициалов или номеров документов может привести к задержке рассмотрения. Убедитесь, что ваш СНИЛС действителен и совпадает с информацией в едином реестре.

Для усыновленных детей приложите решение суда, имеющее юридическую силу, и обновленное свидетельство о рождении. Для биологических детей обязательными являются свидетельства о рождении, выданные в России после 1 января 2007 года. Документы, выданные за рубежом, должны содержать нотариально заверенные переводы и апостили, если применимо.

Регистрация по месту жительства не является определяющим фактором, но заявитель должен быть постоянным легальным резидентом Российской Федерации. Для неграждан необходимо предоставить подтверждение статуса долгосрочного проживания и подтверждение гражданства ребенка.

В случае смерти или лишения родительских прав лица, изначально имеющего право на получение пособия, заявление может подать опекун или второй родитель. Приложите свидетельство о смерти или решение суда, а также документы, подтверждающие ваши полномочия представлять интересы ребенка.

При заполнении заявления о выдаче государственного сертификата на материнский (семейный) капитал в поле «Наименование территориального органа Пенсионного фонда Российской Федерации» укажите «Пенсионный фонд Российской Федерации».

Укажите «Пенсионный фонд Российской Федерации» точно в указанном поле без сокращений, региональных идентификаторов и дополнительных уточнений. Эта запись должна соответствовать официальному названию, используемому в федеральной документации, чтобы обеспечить согласованность записей.

Стандартный формат записи

Не указывайте региональные отделения, например, города или области (например, «Отделение по г. Москве» или «ПФР по Свердловской области»). Принятое обозначение — строго централизованная форма: «Пенсионный фонд Российской Федерации».

Системные требования

Электронные формы, обработанные через Единый портал государственных услуг, могут автоматически заполнять это поле. Проверьте вручную соответствие имени требуемому формату и при необходимости внесите исправления. Неправильное заполнение может привести к задержке обработки запроса или отказу в его приеме.

При направлении запроса в региональное отделение Пенсионного фонда Российской Федерации в поле «наименование регионального отделения Пенсионного фонда Российской Федерации» должно быть указано наименование регионального отделения Пенсионного фонда Российской Федерации.

Указывайте официальное название регионального отделения Пенсионного фонда в том виде, в котором оно представлено в официальных справочниках или на официальном сайте фонда.

  • Используйте полное юридическое наименование без сокращений.
  • Проверьте правильность написания, включая использование кавычек или специальных символов, если это необходимо.
  • Не заменяйте название регионального отделения только названием города или района.
  • Обращайтесь в то отделение, которое соответствует месту вашей регистрации по месту жительства или пребывания.
  • В случае неясности обратитесь на портал Пенсионного фонда или в ближайший МФЦ (многофункциональный центр) за разъяснениями.

Неправильные или неполные данные в этом поле могут привести к задержке или необходимости повторной подачи. Убедитесь, что название соответствует юрисдикции, относящейся к вашей постоянной или временной регистрации.

В разделе «Фамилия, имя, отчество» укажите свою фамилию, имя, отчество, а в скобках — фамилию при рождении.

Укажите следующие данные строго в соответствии с документами, удостоверяющими вашу личность:

  • Фамилия — текущая юридическая фамилия.
  • Имя — как записано в вашем паспорте или национальном удостоверении личности.
  • Отчество — указывайте только в том случае, если оно присутствует в официальных документах.
  • Фамилия при рождении — заключена в круглые скобки сразу после текущей фамилии. Пример: Иванова Мария Петровна (Сидорова).

Не сокращайте фамилии. Обеспечьте соответствие с ранее представленными официальными записями, чтобы избежать несоответствий при проверке.

Если имело место законное изменение фамилии (например, после брака или развода), приложите подтверждающие документы (например, свидетельство о браке, решение суда).

Для иностранных граждан или лиц без гражданства транслитерация должна соответствовать стандарту, используемому в ваших миграционных документах.

Если вы не укажете фамилию при рождении в скобках, это может привести к задержке рассмотрения заявки или отказу из-за несоответствия данных.

В разделе 1 «Статус» выберите — мать.

Выбор правильного статуса является обязательным условием для обработки запроса. В разделе 1 формы, в поле «Статус», заявитель должен выбрать «мать», если он является биологическим или усыновителем ребенка (детей), имеющего право на получение пособия.

Условия выбора варианта «мать»

Вариант «мать» должен быть выбран только в том случае, если заявитель является:

  • Женщина, которая родила ребенка (детей), дающего право на получение пособия;
  • женщина, которая усыновила ребенка (детей) и чье усыновление было окончательно оформлено решением суда.

Не указывайте в этом поле «отец» или «другой законный представитель», если мать не умерла, не лишена родительских прав или не признана судом без вести пропавшей. Неточные данные в этом разделе приводят к автоматическому отказу.

Подтверждающие документы

Предоставьте действительный документ, подтверждающий материнство (например, свидетельство о рождении, решение суда об усыновлении). Несоответствие между статусом и предоставленными документами приведет к задержке рассмотрения заявки или отказу.

В разделе 2 заявления укажите «Пол» как женский.

В поле 2 выберите «женский» без пропусков и исправлений. Эта запись обязательна для заявителей, являющихся матерями или приемными матерями, поскольку право на участие в программе напрямую связано с гендерным статусом заявителя.

Необходимое соответствие личным документам

Указанный пол должен совпадать с данными в паспорте заявителя. Любое несоответствие может привести к отказу при проверке. Перед подачей заявки проверьте, совпадает ли указанный в паспорте пол с выбранным в анкете.

Советуем прочитать:  Освойте тендерные торги с помощью руководства "Азбука тендерных продаж

Случаи, связанные с юридическим изменением пола

Если юридические документы были обновлены в связи со сменой пола, приложите все подтверждающие документы, подтверждающие это изменение. В анкете должен быть отражен текущий юридический статус, подтвержденный действительными документами, удостоверяющими личность.

В пункте 3 заявления «Дата рождения» следует указать дату рождения.

Введите дату рождения заявителя в формате ДД.ММ.ГГГГ. Используйте только арабские цифры, разделяя день, месяц и год точками. Избегайте использования косой черты, тире или текстового формата (например, «5 марта»).

Распространенные ошибки, которых следует избегать:

  • Ввод текущей даты вместо даты рождения.
  • Использование двузначного формата года (например, 05.03.85 вместо 05.03.1985).
  • Ввод месяца буквами (например, 05 марта 1985 года).

Дополнительные указания:

  1. Обеспечьте соответствие со свидетельством о рождении или паспортом.
  2. Не используйте текст-заполнитель типа «XX.XX.XXXX».
  3. Если дата рождения содержит ведущий ноль, его следует сохранить (например, 09.07.1990).

Неправильный или неполный ввод данных может привести к задержке обработки или отклонению формы.

В пункте 4 заявления «Место рождения» указывается место рождения в соответствии со свидетельством о рождении.

Укажите место рождения точно так, как оно указано в свидетельстве о рождении, включая все знаки препинания, аббревиатуры и региональные особенности. Любые несоответствия, даже незначительные, такие как пропущенные запятые или сокращенные названия регионов, могут привести к задержке обработки или запросу на исправление.

Правильное форматирование

Используйте полное официальное название населенного пункта. Например, если в свидетельстве указано «Московская область, город Химки», введите эту фразу полностью, без перевода или транслитерации. Не опускайте такие административные уровни, как «район», «область» или «автономный округ», если они указаны в документе.

Распространенные ошибки

Избегайте преобразования кириллицы в латиницу. Не упрощайте длинные названия и не заменяйте их неформальными альтернативами. Всегда перепроверяйте написание, включая использование заглавных и строчных букв, и повторяйте формат, используемый в официальной записи о рождении.

В разделе 5 «Документ, удостоверяющий личность» укажите данные заграничного паспорта — серию, номер, орган, выдавший паспорт, дату выдачи.

Введите серию и номер паспорта точно так, как указано в документе, без пробелов и дополнительных символов. Используйте только латинские буквы и цифры.

В поле «Орган, выдавший паспорт» укажите полное официальное название учреждения, выдавшего паспорт, как оно напечатано в документе. Не используйте аббревиатуры или неофициальные названия.

Для даты выдачи соблюдайте формат ДД.ММ.ГГГГ. Убедитесь, что она совпадает с датой, указанной в паспорте, без отклонений.

Убедитесь, что все данные точно соответствуют паспорту. Любые несоответствия могут привести к задержке обработки или отказу.

В разделе 6 «Статус гражданства» укажите — гражданин Российской Федерации.

Укажите «Гражданин Российской Федерации» именно так, как указано. Это подтверждает законное гражданство заявителя и является обязательным для оформления документов. Не сокращайте и не изменяйте формулировку.

Если у вас двойное гражданство, укажите только российское гражданство. Дополнительные гражданства не имеют значения для данного поля и должны быть исключены.

Перед заполнением этого раздела используйте официальные документы, удостоверяющие личность (паспорт или внутреннее удостоверение личности), чтобы проверить точное указание гражданства. Избегайте ошибок, так как несоответствие информации может задержать рассмотрение или потребовать внесения исправлений.

В случае изменения статуса гражданства во время оформления заявки немедленно подайте обновленное уведомление в соответствующий орган.

Раздел 7: «Страховой номер индивидуального лицевого счета (СНИЛС)» необходимо указывать при наличии свидетельства обязательного пенсионного страхования.

Укажите точный СНИЛС, указанный в свидетельстве обязательного пенсионного страхования. Этот номер состоит из 11 цифр и имеет формат XXX-XXX-XXX YY, где последние две цифры — контрольный номер. Точность обязательна, чтобы избежать задержек в обработке.

Если свидетельство утеряно или отсутствует, получите дубликат в Пенсионном фонде перед подачей формы. Не оставляйте это поле пустым; неполные или неверные данные приведут к отклонению заявления или запросам на исправление.

Для заявителей, не имеющих свидетельства пенсионного страхования, этот раздел следует оставить пустым, но в процессе рассмотрения заявления будет проведена проверка отсутствия СНИЛС.

Убедитесь, что не добавлены лишние символы, пробелы или буквы. Допускаются только цифры и дефисы в соответствии с оригиналом документа.

В разделе 8 «Адрес проживания» должен быть указан на русском языке вместе с номером контактного телефона.

Укажите полный адрес проживания, используя кириллические символы, в том виде, в котором он зарегистрирован в официальных документах. Укажите все компоненты без сокращений:

  • почтовый индекс
  • Регион или субъект федерации
  • Город или населенный пункт
  • Название улицы
  • Номер дома, квартиры или подразделения

Номер телефона должен быть активным, досягаемым и содержать код страны (например, 7 для России), затем код города и номер абонента. Избегайте временных или непроверенных контактов. Пример:

  • 7 (495) 123-45-67

Убедитесь, что адрес точно соответствует официальным регистрационным записям, чтобы избежать задержек или отказов. Дважды проверьте орфографию и числовые данные, чтобы сохранить точность.

Разделы с 9 по 13 заполняются только в том случае, если заявление подается уполномоченным представителем или доверенным лицом.

Заполняйте поля с 9 по 13 только в том случае, если от имени заявителя действует третье лицо. Данные должны точно соответствовать официальным документам представителя.

Советуем прочитать:  Выдача исполнительного листа по статье 428

Раздел 9: Полное имя представителя

Укажите полное юридическое имя лица, уполномоченного подавать запрос, в соответствии с предоставленным удостоверением личности.

Раздел 10: Отношение к заявителю

Укажите точный характер связи между представителем и заявителем (например, законный опекун, владелец доверенности, близкий родственник).

Раздел 11: Сведения о документах, удостоверяющих личность

  • Тип документа (паспорт, национальное удостоверение личности, удостоверение доверенности)
  • Орган, выдавший документ
  • Номер документа
  • Дата выдачи

Раздел 12: Контактная информация представителя

Укажите текущий номер телефона и адрес электронной почты для облегчения связи и проверки в случае необходимости.

Раздел 13: Подпись и дата

Уполномоченное лицо должно подписать и поставить дату в этой части, чтобы подтвердить законность представления и соблюдение требований законодательства.

В пункте 14 «Информация о детях»:

Укажите полные юридические имена всех детей, включенных в состав семьи. Укажите дату рождения в формате ДД.ММ.ГГГГ без отклонений. Укажите номер официального свидетельства о рождении ребенка и орган, выдавший его, для проверки. Для семей с несколькими отпрысками укажите каждого ребенка в отдельной строке или записи, соблюдая строгий порядок по возрасту, начиная со старшего. Если имя ребенка было изменено в связи с усыновлением или по другим юридическим причинам, предоставьте соответствующие документы, подтверждающие это изменение. Избегайте сокращений или прозвищ; используйте точные данные из документов, удостоверяющих личность. Убедитесь, что вся информация совпадает с данными государственных реестров, чтобы избежать задержек при оформлении. В случае близнецов или многоплодных детей точно укажите все индивидуальные данные. Не указывайте в этом разделе умерших детей. Любые несоответствия, обнаруженные в ходе проверки, могут привести к отказу в приеме документов или дополнительным запросам на разъяснение. Перепроверяйте каждый пункт данных перед отправкой, чтобы обеспечить точность и соответствие требованиям.

В поле «Фамилия, имя, отчество» данные о детях должны соответствовать их свидетельствам о рождении;

Используйте следующие рекомендации:

  • Пишите фамилию, имя и отчество полностью, без пропусков.
  • Не включайте прозвища, инициалы или неофициальные варианты.
  • Перед подачей заявки тщательно сверьте написание со свидетельством о рождении.

Если в списке несколько детей, укажите каждое имя отдельно и четко, сохраняя порядок имен в соответствующих документах.

Обеспечение точности в этом разделе предотвращает административные осложнения и ускоряет процесс рассмотрения.

В поле «Сведения о свидетельстве о рождении» укажите название документа, его номер, орган, выдавший документ, и дату выдачи;

Укажите полное официальное имя свидетельства о рождении в точности так, как оно указано в оригинале документа. Укажите уникальный номер свидетельства без пробелов и дополнительных символов. Укажите точное название органа, выдавшего свидетельство, например, ЗАГС или местное управление. Во избежание разночтений укажите точную дату выдачи свидетельства в формате ДД.ММ.ГГГГ.

Название документа

Название документа должно соответствовать официальному обозначению, например, «Свидетельство о рождении» или его эквивалент на языке страны, выдавшей свидетельство. Избегайте аббревиатур или неофициальных названий.

Эмитент и дата выдачи

Укажите полное название органа, выдавшего свидетельство, чтобы обеспечить ясность. Подтвердите дату выдачи непосредственно по штампу или оттиску сертификата; эта дата очень важна для проверки и должна точно совпадать.

В поле «Место рождения» должны быть указаны страна и город в точном соответствии со свидетельством о рождении;

Укажите место рождения, строго следуя данным, указанным в официальном документе о рождении. Сначала укажите страну, затем город или населенный пункт. Используйте официальные названия без сокращений или неофициальных версий. Например, если в свидетельстве о рождении указано «Москва, Российская Федерация», не сокращайте его до «Москва, Россия» и не используйте местные прозвища.

Сохраняйте порядок географических элементов, представленный в записи о рождении: страна, затем город. Обеспечьте точное совпадение написания, включая диакритические знаки или специальные символы, если они присутствуют в оригинале свидетельства.

Если место рождения находится за пределами текущих государственных границ или название города изменилось с момента рождения, используйте историческое имя и страну, указанные в свидетельстве о рождении на момент рождения, а не современные эквиваленты.

В поле «Гражданство» правильным будет «Гражданин Российской Федерации».

Всегда указывайте точную фразу «Гражданин Российской Федерации» в разделе «Гражданство». Вариации типа «гражданин РФ», «гражданин РФ» или аббревиатуры не принимаются и могут привести к задержке или отказу. Данная формулировка соответствует официальной терминологии, используемой в федеральных документах, и отвечает действующим нормативным стандартам.

Дополнительные рекомендации

Заполняя поле «Гражданство», не вставляйте никакой дополнительной информации, например, серию или данные о выдаче паспорта. Поле должно содержать только стандартную фразу, обеспечивающую однозначную идентификацию гражданства. Для заявителей, имеющих двойное гражданство, указывайте только «Гражданин Российской Федерации» без ссылки на второе гражданство.

Распространенные ошибки, которых следует избегать

Неправильно указывать строчные буквы, частичный перевод или синонимы. Система требует полного официального выражения на английском языке: «Гражданин Российской Федерации». Отклонения от этой формулировки часто приводят к возврату анкеты для исправления.

Советуем прочитать:  Ключевые аспекты подачи международных патентов, которые вы должны знать

В заявлении необходимо указать (подчеркнуть), связан ли запрос с рождением или усыновлением ребенка, а затем четко указать, что заявитель просит выдать ему сертификат, связанный с поддержкой семьи. Порядковый номер рождения или усыновления ребенка пишется прописью — например, «второй», «третий», после чего указывается полное имя: фамилия, имя, отчество ребенка, с которым связано обращение.

Четко укажите событие, послужившее основанием для подачи заявления — рождение или усыновление, — подчеркнув соответствующий вариант. Затем напишите порядок рождения ребенка, используя слова, а не цифры, чтобы избежать двусмысленности. Укажите полное имя ребенка в том виде, в каком оно записано в официальных документах, обеспечив точность написания и последовательность: сначала фамилия, затем имя, отчество, если применимо. Такая точная идентификация обязательна для правильной обработки.

Пример формулировки: «В связи с рождением второго ребенка, Иванова Ивана Ивановича, заявитель просит выдать справку о поддержке семьи». Любое отклонение или пропуск этих данных может привести к задержке или отказу в рассмотрении заявки.

Обязательно подтверждение того, что ранее правоустанавливающий документ не выдавался, родительские права в отношении ребенка (детей) не прекращались, умышленных преступлений в отношении ребенка (детей) не совершалось, и заявитель признает ответственность за достоверность предоставленной информации.

Заявитель должен четко указать, что ранее ему не выдавался документ о праве на семейную поддержку. Необходимо подтвердить непрерывность родительских прав в отношении ребенка (детей) и убедиться, что никакие судебные решения не лишали их этих прав. Лицо должно заявить об отсутствии умышленных правонарушений, квалифицируемых как преступления против личности, в отношении своего ребенка (детей). Необходимо подтвердить осведомленность о юридической ответственности за ложные заявления в заявлении, подчеркнув ответственность за правильность данных.

Предоставление этих деклараций обеспечивает соблюдение нормативных условий и предотвращает отказ или задержку в обработке. Любые несоответствия или упущения могут привести к административным санкциям или признанию запроса недействительным. Заявление служит юридической гарантией того, что все представленные факты соответствуют действительности, и способствует прозрачной оценке соответствия требованиям.

Укажите способ получения сертификата (личное получение или почтовое отправление)

Выберите один из следующих вариантов получения документа:

  • Личное получение: Посетите уполномоченный офис, чтобы непосредственно забрать сертификат. Этот вариант обеспечивает немедленное получение и позволяет проверить личность на месте.
  • Почтовая доставка: Документ будет отправлен заказным письмом по адресу, указанному в заявке. Этот способ требует точного указания адреса и может занять несколько недель в зависимости от эффективности работы почтовой службы.

Четко укажите предпочтительный вариант в заявке. Если вы выбираете почтовую доставку, перепроверьте правильность адреса, чтобы избежать задержек или потерь. Для личного получения требуется предъявить официальное удостоверение личности в органе, выдающем документы.

При запросе на выдачу справки о семейной поддержке по почте укажите полный почтовый адрес получателя, используя латинские буквы.

Указывайте полный адрес доставки латинскими буквами, чтобы обеспечить точность обработки и своевременную отправку. Укажите название улицы, номер дома, номер квартиры или офиса, город, почтовый индекс и страну без сокращений.

Пример: улица Ленина, 123, квартира 45, Москва, 101000, Россия.

Ключевые моменты для форматирования адреса:

1. Используйте стандартные правила латинской транслитерации для русских или нелатинских алфавитов, чтобы избежать ошибок при доставке.

2. Избегайте использования специальных символов и знаков препинания, кроме запятых и точек.

3. Дважды проверьте почтовый индекс и написание города на соответствие официальным почтовым базам данных.

Последствия неправильного ввода адреса:

Ошибки в адресе получателя могут привести к задержкам, возврату почты или неполучению документа. Почтовая служба полагается на четкие адреса из латинских букв для правильной маршрутизации международной и внутренней корреспонденции.

Перечисление приложенных документов отдельно по владельцам

В описи документов, приложенных к заявлению, каждый документ должен быть четко идентифицирован с указанием владельца. Например:

  1. Копия загранпаспорта матери (ФИО).
  2. Копия свидетельства о рождении первого ребенка (Имя ребенка).
  3. Копия свидетельства о рождении второго ребенка (Имя ребенка).

Каждая запись должна включать тип документа, его точный характер, а также полное имя или официальное удостоверение личности соответствующего лица, чтобы избежать путаницы при обработке. Такая точная спецификация обеспечивает прозрачность и облегчает проверку.

Рекомендации по составлению списка документов

Используйте единообразное форматирование имен и названий документов. Указывайте полные юридические имена, как они указаны в официальных документах. Точно указывайте типы документов, например «копия паспорта» или «копия свидетельства о рождении», и однозначно связывайте их с конкретным владельцем.

Распространенные ошибки, которых следует избегать

Не объединяйте несколько документов в одну строку и не опускайте сведения о владельце. Избегайте общих описаний типа «копии документов» без конкретизации. Убедитесь, что каждый пункт перечислен на отдельной строке с полной идентификацией, чтобы избежать задержек или запросов на разъяснение.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Adblock
detector